“Baby Kajima, Stay here with me, Kajima, hụt hẫng” Câu hát trong ca khúc “Chạm đáy nỗi đau” của nam giới ca sĩ Erik vẫn vượt không còn xa lạ cùng với chúng ta. Vậy Kajima giờ đồng hồ Hàn là gì? Vì sao từ đó lại lộ diện trong rất nhiều bài xích hát về tình cảm mang đến thanh niên cả nghỉ ngơi Nước Hàn với toàn nước. 


Bạn đang xem: Kajima tiếng hàn là gì

Kajima là gì?

Kajima là câu cảm thán trong giờ đồng hồ Hàn là từ phiên âm ung dung tiếng hàn 가지마. Trong đó Kajima được kết cấu và nối liên bởi vì 2 âm tiết: Ka ( 가): đi với Jima ( 자마) : đừng. khi dịch nghĩa cả các từ thì có nghĩa là “đừng đi” – hàm chứa nhiều cảm tình, diễn tả chiều sâu mong ước níu duy trì một tín đồ làm sao đó sinh hoạt lại.

Ví dụ: 


엄마 가지마 내 곁에있어 줘eomma gajima nae gyeot-eiss-eo jwoMẹ đừng đi, hãy làm việc ở kề bên con가지마 내게 돌아와gajima naege dol-awaEm chớ đi, hãy quay về mặt anh나에게 가지마na-ege gajima

Bạn đừng rời xa tôi 


Xem thêm: Chuyển Đổi Đuôi Mp4 Sang Mp3 Sinhvienit, Chuyển Đổi Video Youtube Sang Mp3, Mp4

Tại sao kajima thường được thực hiện trong những bài xích hát 

Kajima ( 가지마 ) không phải là trường đoản cú lóng nhưng mà là ngữ điệu Nước Hàn, thời ni nhiều tự này được thực hiện phổ cập giữa những bài bác hát Việt, Nhật, Mỹ cùng mọi vương quốc châu .Chính vị tất cả chân thành và ý nghĩa như trên đề xuất kajima phần nhiều mở cửa trong số những bạn dạng nhạc ballad ai oán, hơn thế nữa nữa văn hóa truyền thống cuội nguồn Nước Hàn có mức độ ảnh hưởng ảnh hưởng tác động so với thanh niên khá nhiều chính vì như vậy khi dụng cụm từ Kajima sẽ tạo nên được ấn tượng so với người nghe .Việc sử dụng kajima sẽ giúp bài xích hát trngơi nghỉ buộc phải nhiều xúc cảm hơn nhưng tín đồ nghe ko thấy ướt đẫm, sến sẩm. lúc dùng các tự nối này sẽ khởi tạo được điểm khác biệt với truyền được cảm hứng vào bài bác hát .

Trong bài xích hát Chạm đáy nỗi đau từ Kajima có ý nghĩa sâu sắc gì?

*

Chạm đáy nỗi nhức – Erik

Mặc dù cho là ngôn ngữ Nước Hàn, tuy nhiên sau khi bài bác hát “Chạm lòng nỗi đau” được sáng tác do Mr.Siro với Erik trình diễn, trường đoản cú Kajima càng trngơi nghỉ buộc phải phổ cập ở toàn quốc. Đặc biệt so với giới trẻ thường xuyên áp dụng Kajima trong những lời nói vui thường ngày hoặc dùng để viết caption status, bình luận bên trên những social Facebook, Instagram… nhằm diễn tả cảm giác bi hùng, đơn độc với ước ao ai kia đừng xa lánh.

Trong phần điệp khúc của lời bài xích hát bao gồm một câu chứ nhiều tự Kajima kia là: “Baby, Kajima, Stay here with me, kajima” trong trường phù hợp này bạn có thể đọc Kajima tức là “em đừng đi”


Xem thêm: Hypermarket Là Gì - Nghĩa Của Từ Hypermarket Trong Tiếng Việt


Baby(giờ Anh): em yêu, em ơiKajima(tiếng Hàn): xin chớ điStay here with me(giờ đồng hồ Anh): nghỉ ngơi lại với anhHụt hẫng(giờ Việt)

Nhờ sự tích phù hợp cực kỳ hợp tác và ký kết kết hợp ăn ý thân 3 ngữ điệu Việt, Hàn và Anh cùng rất giọng ca da diết của ca sĩ Erik, tác giả Mr. Siro vẫn lột tả hết nỗi bi thiết cùng đụng mang lại trái tlặng bạn nghe

Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *